[KBBY소식] 제 1회 한-멕시코 그림책 번역대회 그림책 공모 > 국제교류도서전시

본문 바로가기


국제교류도서전시

KBBY(Korean Board on Books for Young People)는 빠르게 성장하고 있는 국내 작가들을 세계에 알리고 질적 우수성을 지니고 있는 아름다운 한국의 그림책 및 아동 청소년 문학작품을 통한 국제교류 활동을 활발히 하고 있다.

○ 국제 도서 전시를 통한 도서교류 및 작가교류의 기회를 마련한다.

세계 3대 그림책 상인 BIB와 한스 크리스티안 안데르센상(HCAA)에 국내 작가와 작품을 추천함으로써 한국 작가들의 국제적 위상을 높이고 그 활동 범위를 넓히고자 한다.

○ IBBY Honour List에 분야별 한국 아동청소년 문학작품을 추천함으로써 전세계 회원국에 국내 최근 신작을 소개하는 도서교류의 기회를​ 갖는다.

이처럼 국제적인 교류의 장에 KBBY는 적극적으로 국내 작품과 작가들을 추천하는 일을 하고자 한다.
국내 작품을 세계에 알리는 것 뿐 아니라 해외 우수작품을 국내 독자들에게 알리는 일도 동시에 한다.
이는 국제적인 도서 류와 작가교류라는 IBBY의 목적에 부합되는 KBBY의 대표적인 활동이다.

 

[KBBY소식] 제 1회 한-멕시코 그림책 번역대회 그림책 공모

작성자 KBBY사무국
작성일 2020-04-19 17:02 | 조회 897 | 댓글 0

본문

KBBY소식

제 1회 한-멕시코 그림책 번역대회 그림책 공모

 

 

1회 한-멕시코 그림책 번역대회그림책을 공모합니다. 

 

KBBY는 주멕시코한국문화원과 공동으로 1회 한-멕시코 그림책 번역대회를 멕시코 현지에서 개최하고자 합니다. 멕시코IBBY가 협력하고 한국출판문화산업진흥원이 후원합니다. 그림책 번역대회는 한국아동청소년문학의 세계화를 위한 한걸음이며 한국과 멕시코 양국 그림책의 상호이해와 교류, 그리고 이 행사의 지속적 발전이 목표입니다.

KBBY는 수차례 국제도서전 참가 경험으로 바탕으로 1회 한-멕시코 그림책 번역대회개최를 준비하고 있습니다. 이를 위해 1회 한-멕시코 번역대회 출품 그림책을 아래와 같이 공모하고자 하니 출판사 관계자님들의 많은 관심과 참여를 부탁드립니다.

 

 

1. 행사 개요

한국과 멕시코에서 각각 10종씩 총 20권의 그림책을 선정, 한국어 구사 가능한 멕시코 인을 대상으로 번역대회를 개최합니다(한글스페인어, 스페인어한글). 시상식과 부대 행사는 멕시코 국제아동청소년도서전(11월 초순~중순) 기간 중에 열립니다. 출품된 그림책들은 한국과 멕시코에서 출간될 수 있도록 노력합니다.

 

 

2. 번역대회 출품 그림책 기준

1) 멕시코 저작권이 열려 있는 책

2) 40 ~ 120개 문장이 들어 있는 책(글 없는 책 제외)

3) 선명한 서사가 있는 책

4) 가능한 한 밝고 긍정적인 세계관과 색채를 보여주는 책

5) 판형, 색채 등의 면에서 인쇄 제작이 수월한 책(난이도 높은 책 제외)

6) 1출판사 당 1

 

 

3. 심사 범위

1) KBBY 공모를 통해 출품한 그림책

2) KBBY 도서추천위원회의 주목도서 목록에 들어 있는 그림책

 

 

4. 선정 기준

1) 스페인어로의 번역이 용이한가.

2) 멕시코에서의 수용이 용이한가.

3) 멕시코에서의 출간이 용이한가.

 

 

5. 선정 도서의 활동

1) 그림책 10종 선정

2) 선정된 그림책은 각 20부씩 구입하여 멕시코 번역대회 참가자에게 배부

3) 선정된 그림책은 멕시코에서 출간될 수 있도록 노력하겠습니다. 이를 위해 멕시코 출판사들과의 간담회를 기획하고 있습니다.

4) 선정된 그림책들을 소개하기 위하여 한국어. 영어. 스페인어로 도록을 만들어 이후 국제행사에서 이 번역대회를 알리고 다른 지역으로 확대할 수 있도록 노력합니다.

5) 번역대회 수상자 발표는 멕시코도서전(202011월 중) 기간 중 이루어집니다.

6) 선정된 그림책 중 작가 1-2인을 멕시코도서전에 초청하여 작가 만남, 강연, 워크샵 등의 행사에 참가 기회 제공합니다.

7) 선정된 그림책은 1회로 그치지 않고 이후 한-멕시코 그림책 번역대회 선정도서 후보로 계속 올리겠습니다.

 

 

 

이상 취지에 맞춰 제1회 한-멕시코 그림책 번역대회에 출품할 그림책을 공모합니다. 공모는 한 출판사 당 1종으로 제한합니다. 공모에 참여하시고자 한다면 아래 주소로 그림책 1권을 보내주시기 바랍니다.

 

보낼 곳 : 서울시 용산구 백범로 329 용산꿈나무종합타운 제1별관B1

한멕시코 그림책번역대회 접수처 010-3088-0840

마감 기간 : 2020510

선정작 발표 : 530일 홈페이지 공지

 

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

국제교류도서전시 목록

Total 54
국제교류도서전시 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
39 텍스트 2016년 안데르센상(2016 HCAA) 최종후보자 선정 - 이수지 작가 KBBY사무국 11-10 1424
38 파일첨부 2016 IBBY 어너리스트 한국 선정작 KBBY사무국 11-10 1389
37 파일첨부 2016년 파리도서전 KBBY사무국 11-10 1818
36 텍스트 2016 서울 국제도서전 KBBY사무국 11-10 1475
35 파일첨부 2016년 베이징국제도서전 KBBY사무국 11-10 1634
34 텍스트 BIB 2017 한국 출품작 심사 발표 KBBY사무국 11-10 1559
33 텍스트 BIB 2017 황금사과상 수상 - 하이드와 나 KBBY사무국 11-10 1580
32 파일첨부 2017 아부다비국제도서전 KBBY사무국 11-10 1649
31 파일첨부 2018 어너리스트 한국추천작품 발표 KBBY사무국 11-10 1658
30 파일첨부 2017 이스탄불국제도서전 참가 KBBY사무국장 12-26 1672
29 파일첨부 2017 과달라하라국제도서전 참가 KBBY사무국장 12-26 1618
28 텍스트 한국 그림책, 유럽과 만나다 KBBY사무국 04-14 991
열람중 텍스트 [KBBY소식] 제 1회 한-멕시코 그림책 번역대회 그림책 공모 KBBY사무국 04-19 898
26 텍스트 [KBBY소식] 제 1회 한-멕시코 그림책 번역대회 그림책 공모 선정 결과 안내 KBBY사무국 05-26 1032
25 텍스트 제1회 한국-멕시코 그림책번역대회 심사 결과를 다음과 같이 알려드립니다. KBBY사무국 12-15 784
게시물 검색
상단으로

하단배너

  • 길벗어린이
  • 보림출판사
  • 봄봄
  • 비룡소
  • 책읽는곰
  • 문학동네
  • 시공주니어
  • 봄볕
  • 루덴스
  • 초방책방
  • 북극곰
  • 그림책공작소
  • 사계절
  • 그림책도시
  • 대한독서문화예술협회
  • 여유당
  • 이야기꽃
  • 크레용하우스
  • 한국열린사이버대학교
  • 마포푸르매도서관
  • 샘터사
  • 휴먼인러브
  • 보리
  • 소원나무
  • 키다리
  • 웃는돌고래
  • 이야기꽃도서관
  • 서울독서교육연구회
  • 그림책사랑교사모임
  • 늘보의섬
  • 방정환연구소
  • 고래뱃속
  • 한솔수북
  • 아시안허브
  • 한국어린이교육학회
  • 킨더랜드
  • 두근두근그림책연구소
  • 키위북스
  • 노란돼지
  • 현암사
  • 북뱅크
  • 빨간콩
  • 스푼북
  • 애플트리테일즈
  • 한국그림책학교
  • 봄개울
  • 윤에디션
  • 딸기책방
  • 스토리스쿨
  • (사)한국그림책문화협회
  • 놀궁리
  • 마래아이
  • 사단법인 아름다운배움
  • 올리
  • 분홍고래
  • 노란상상
  • 주니어RHK
  • 모든요일그림책
  • 라플란타
  • 키즈스콜레
  • 문화온도 씨도씨
  • 소동출판사
  • 도서출판 핑거
  • 도서출판 책폴
  • 북스그라운드
  • 창비
  • 미래엔

KBBY 국제아동청소년도서협의회
(Korean Board on Books for Young people)

KBBY는 문화체육관광부 출판인쇄산업과 비영리민간단체로 등록되어 있습니다
[등록번호 2011-7호]

사무국 전화: 010-5815-6632 / 사무국 이메일 : kbby1995@naver.com