2011년 KBBY 신년교류회 발표 자료 - 5) 어린이책 관련 전시회 소식 > KBBY소식

본문 바로가기


KBBY소식

2011년 KBBY 신년교류회 발표 자료 - 5) 어린이책 관련 전시회 소식

작성자 관리자
작성일 2011-01-27 17:39 | 조회 4,777 | 댓글 0

본문

(1) CJ그림책축제 - 천상현
: “3회 CJ그림책축제 행사 보고 및 4회 안내”

일시: 2010년 12월 8일 ~ 28일
장소: 한국국제교류재단

■ 총 44개국 1,557작품 응모돼 신간그림책부문과 일러스트레이션부문 각 5작품씩 선정 전시

■ 한국 창작그림책의 지난 20년간의 흐름을 짚어보는 특별전과 함께 개최

● 세계의 그림책 작가들이 선망하는 시상제도로 자리매김한 ‘제3회 CJ그림책상’의 수상작 전시, 총 44개국 1,557작 출품

뛰어난 그림책 작가를 발굴, 지원하기 위하여 제정된 CJ그림책상에는 해가 갈수록 내용과 테크닉 모두 다양하고 우수한 그림책과 일러스트레이션 작품들이 출품되고 있다. 작가들의 독특한 상상력과 스토리텔링이 접목된 작품들이 엄선되는 국제시상제도로 자리매김하면서 올해는 총44개국 1,557작품의 응모(일러스트레이션 부문 1,110작품(37개국), 신간 그림책 부문 447권(29개국)이 이뤄졌다.

3회 CJ그림책상은 1회, 2회와 마찬가지로 미출간된 그림책 원화 부문(일러스트레이션 부문)과 3년 이내 출간한 신간 창작 그림책 부문(신간 그림책 부문)을 두어 각각 순위 없이 최종 다섯 작품을 선정 발표했다. 전 세계 출판사와 작가를 대상으로 5월 1일부터 10월 20일까지 응모 접수를 받았으며, 이 중 국내 그림책 관계자들로 구성된 1차 심사위원단이 신간 그림책 100권과 일러스트레이션 50명의 작품을 선정하였고, 1차 심사를 통과한 모든 작품은 CJ그림책축제에 전시되고 도록에 수록되었다. 이후 그림책 분야의 전문성과 보다 풍부한 경험을 가진 권위 있는 2차 심사위원단이 각 부문별로 최종 다섯 작품을 선정했는데 그 내용은 다음과 같다.

● 일러스트레이션 부문 | 총 37개국 1,110작품 응모

출품된 국내외 작품 수는 해외 673작품, 국내 437 작품으로, 해외에서 가장 많은 작품을 출품한 국가는 이란이었으며, 그 외 이태리, 일본, 러시아, 스페인, 독일, 멕시코, 아르헨티나, 콜롬비아에서 10작품 이상의 작품을 출품했다.

<?xml:namespace prefix = v ns = "urn:schemas-microsoft-com:vml" /><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><?xml:namespace prefix = w ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:word" />1. Las Sandías

name Nicolai Troshinsky

country Spain

material pen and colored

굉장히 정리 정돈을 잘하는 성격의 남자가 수박이

없어져 당황해 하는 이야기

2. The Red House

name Maria Mikhalskaya

country Russia

material paper, watercolor, Adobe, Photoshop

마법의 미로에 빠진 소녀와 고양이의 모험에 관한

이별과 진실된 우정에 관한 우화

3. Don Quixote

Name Soroor Yazd

country Iran

material string and ink, Photoshop

돈키호테의 당당한 여행기

4. Three Girls

name Gabriel Pacheco

country Mexico

material Photoshop

멀리 어딘가에 있는 세 소녀. 낮과 밤, 영원이 지나간다. 사막과 같은 홍수진 꿈들은 꼭 어둠 속에 펼쳐져 우리를 꿈꾸게 한다.

5. Leaf Fall

name Emma Vakarelova

country Bulgaria

material acrylic, watercolor, china, acrylic ink on paper, cardboard

첫 낙엽이 지는 때, 떨어지는 잎들의 모험과 꿈에 관한 이야기

신간 그림책 부문 | 총 29개국 447권 응모

출품된 국내외 작품 수는 해외 337권, 국내 110권으로, 해외에서 가장 많은 작품을 출품한 국가는 이탈리아였으며, 그 외 호주, 프랑스, 스페인, 포르투갈, 태국에서 20권 이상의 작품을 출품했다.

1. Le Petit Homme et Dieu(The Little Man and God)

writer Kitty Crowther

illustrator Kitty Crowther

publisher Pastel, l'école des loisirs

country Belgium

size 180mm×265mm

작은 아저씨와 하느님이 나란히 길을 가고 있다. “그래, 하느님이 어떻게 생겼을 거라 생각하나?” “키가 크고 연세가 있고 하얀 턱수염이 있으실 것 같네요. 하늘색 옷을 입고 뒷짐진 채로 엄한 표정을 짓고 계시겠죠. 바로 당신처럼요!” 하느님은 웃음을 터뜨리신다. Kitty Crowther는 2010년 아스트리드 린드그렌 상 수상자이다. 심사평에 따르면 ‘그녀는 선의 대가이며 특히 분위기를 표현하는 것이 뛰어나다. 어려움에 처한 사람들에 대한 연민이 강하게 느껴지는 그녀의 작품에서는 그런 약점들을 도리어 장점으로 바꿀 수 있는 방법들이 보인다. 그녀의 예술세계는 휴머니즘과 인류애로 가득차 있다.’

2. 꽃할머니(The Grandmom who Loves Flower)

writer 권윤덕 Yunduck Kwon

illustrator 권윤덕 Yunduck Kwon

publisher 사계절출판사 Sakyejul Publishing Co., Ltd.

country RepublicofKorea

size 250mm×245mm

‘일본군 위안부’ 피해자 심달연 할머니의 이야기를 담은 그림책. 열세 살에 까닭도 가는 곳도 모른 채 ‘일본군 위안부’로 끌려가 말로 표현할 수 없는 수모와 고통을 당하고 평생을 힘들게 살아 온 ‘꽃할머니’ 심달연 할머니의 이야기를 통해 국가에 의한 제도적 전시 성폭력의 문제를 환기하고 다시는 그런 끔찍한 일이 일어나지 않도록 우리가 무엇을 해야 하는지 생각하게 한다. 한중일 3국의 그림책 작가들이 공동기획하여 세 나라에서 공동출판하는 ‘평화그림책’시리즈의 첫 번째 작품이다.

3. Diapason(The Tuning Fork)

writer Laetitia Devernay

illustrator Laetitia Devernay

publisher Editions La Joie de lire SA

country Switzerland

size 140mm×325mm

음악에 바치는 그림책. 글이 없이 음표들(정확히 말하자면 음표를 상징하는 나뭇잎들)이 주연을 맡아 지휘자의 지휘봉 아래 움직인다. 끝없는 리듬과 율동이 펼쳐져 낭랑한 고요와 함께 영화적인 체험을 선사할 것이다.

4. Dos pajaritos

writer Dioacho (Diego Francisco Sánchez)

illustrator Dioacho (Diego Francisco Sánchez)

publisher Random House Mondadori

country Colombia

size 220mm×210mm

같은 나무에 사는 두 마리 새에 관한 이야기. 서로 한 번 슬쩍 쳐다보고는 선의의 경쟁을 시작한다. 페이지가 넘어감에 따라 독자는 그 새들이 각각 자기 쪽의 나뭇가지에 여러 가지 물건을 쌓아 올려놓은 것을 보게 된다. 급기야는 나뭇가지가 그 무게를 견디지 못해 꺾이고, 모든 것이 떨어져버리는데… 매 페이지마다 독자가 자기 자신의 줄거리를 창조할 수 있도록 한 작가의 탁월한 그림과 적절한 배색, 캐릭터, 시각, 그 모든 배려가 돋보인다.

5. Ode to a Star

writer Pablo Neruda

illustrator Elena Odriozola

publisher Libros del Zorro Rojo

country Spain

size 205mm×275mm

광활한 밤, 마천루 꼭대기에서 시인은 별 하나를 딴다. 그는 그 별을 호주머니에 넣고 여행을 떠난다.별빛은 집의 벽을 뚫고 바깥까지 휘황하게 비치고, 그럼으로써 시인의 인생을 완전히 바꾸어 놓는다. 파블로 네루다의 인상적이고도 시적인 이야기, 다정다감하면서도 경이로움에 차 있는 글에 Elena Odriozola가 섬세하게 그림을 붙였다. 어른 아이 할 것 없이 모두가 즐길 수 있는 작품.

● 한국 창작그림책의 지난 20여 년간의 흐름을 볼 수 있는 제3회 특별전 <한국 창작그림책 초청展>

1회 <데이비드 위즈너展>, 제2회 <크베타 파쵸브스카展>에 이어 제3회는 한국창작그림책의 지난 20여 년간의 흐름을 짚어보는 특별전으로 개최된다. 해외도서전의 주빈국으로 참여하면서 소개된 국내 창작도서와 해외 도서시상 관련 수상작을 포함한 131권, 53명 작가의 원화 105점과 해외에 번역되어 출간된 도서 74권을 한자리에 모았는데 양적, 질적 성장을 국내 창작 그림책의 현주소를 볼 수 있는 귀한 자리가 될 것이다.

이번 특별전에는 1988년도 <‘백두산 이야기’-류재수지음>부터 2010년도 <‘달샤베트’-백희나 지음>까지 20여 년간의 국내 창작그림책의 흐름을 주도했던 홍성찬, 이억배, 권윤덕, 이태수, 권혁도, 김세현, 백희나, 이호백, 이수지, 고경숙, 한병호, 등 40여명의 국내 대표작가의 원화와 국내의 대표 창작 출판사인 길벗어린이, 보림, 사계절, 비룡소, 보리, 창비, 재미마주, 웅진주니어, 시공주니어 등 29개 출판사의 작품이 총망라 되었다. 2009년 볼로냐 아동도서전 주빈국 행사로 세계 출판 관계자들에게 일부 소개됐던 적이 있었지만 국내 대표 작가들의 원화를 대규모로 볼 수 있는 기회는 이번이 처음이다. 2004년에 <‘지하철은 달려온다’-신동준지음>로 볼로냐 라가치상 수상을 시작으로 국제일러스트레이션 비엔날레인 BIB에서《새가 되고 싶어》(한병호지음)로 한국인 최초 황금사과상을 수상하는 등 국제 무대에 두각을 나타내면서 국내의 창작그림책들도 해외에 하나 둘씩 번역 출간되기 시작했는데, 현재는 한국 창작그림책이 그림책 문화가 앞선 선진국을 포함, 여러 나라의 언어로 번역 출간되어 저작권 수출에 기여하고 있다. 이중 이억배 작가의《솔이의 추석이야기》와 김동성 작가의《엄마 마중》은 해외 6개국에 저작권이 수출되었으며, 수출된 도서는 여러 나라의 독자들에게 읽히며 한국 창작 문화를 알리는 외교의 첨병 역할을 하고 있다. 이에 해외에 소개 번역된 국내 창작그림책 74여권도 같이 선보이는 코너를 마련했다. CJ문화재단은이를통해한국그림책의위상을국제적으로끌어올릴수있는기회를마련하며, 더불어 CJ그림책상 수상작들이 세계 주요 출판사들을 통해 출판되고 교류할 수 있도록 홍보할 예정이다.

CJ문화재단은 2009년 그림책 작가와 출판사의 새로운 네트워크 형성에 기여한 사실 등을 인정받아 ‘09 볼로냐아동도서전 조직위원회로부터 공식 초청을 받아 볼로냐아동도서전의 메인 홀인 일러스트레이터스 카페에서 그 동안의 성과를 프레젠테이션 하는 등 전 세계 출판인과 작가들에게 CJ그림책축제의 의의와 취지를 알렸다.



(2) 어린책예술센터 - 정병규
: “어린이책예술센터 콘텐츠 및 기능”


명칭: 출판도시 어린이책 예술센터
설립주체: 재단법인 출판도시문화재단 어린이책 예술센터
자료관 성격: 어린이책 주요자료 아카이브
이용대상: 출판 기획자, 일러스트레이터, 작가, 편집자, 북디자이너 등의 출판관련 산업 종사자, 도서관 관계자
위치: (현 아시아출판문화정보센터 전시 정보 동 2층) 상설 전시관 1층 예정

◆ 어린이책예술센터 콘텐츠 및 기능

1. 자료집적 기능

1차 자료 : 국내외 어린이책 스페셜 컬렉션
2차 자료 : 국제적 어린이 행사와 이벤트 자료/ 어린이책 이론자료 보관

2. 정보(소통) 기능

1, 2차 자료수집과 정보화/ 기본자료의 세분화-디지털화/ 공공 유통 및 공유

3. 교육 기능

그림책을 통한 예술교육의 이론과 실제 교육/ 세미나/ 심포지엄
전시.디지털 프로그램 개발(영상. 음악) 어린이 관람객에 제공

◆ 보유자료 45,000 여 점 (2005.1~2010.7현재)

1. 국내 출간도서 구입 및 출판사․개인 기증자료 13,060여 점
2. 국내 출판 신간도서 기증자료 3,500여 점
3. 외국의 20C 주요작품 작가 별 전작 원본 구입 및 기증자료 500여 점
   
Benjamin Rabier, Brian Wildsmith 외
4. 일부 국가별, 문화권 별로 어린이 책 자료 500여 점 (프랑스 도서 등 80여 점 외)
5. 주제별 자료 700여 점
   
국내 수상작 도서 별 콜렉션, 해외 수상도서(작가),
   
프랑크푸르트 2005 주빈 국 행사 출품 / 그림책 100선
   
프랑스 그림책 국내번역서 외
6. 이론서 110여 점
   
「어린이문학에서의 옛이야기의 서사구조」 외
7. 화집 11점
   
1971년 토미 웅거러 아트 포스터 외 10점
8. 예술작품의 원화 기증
   
원로 그림책작가 홍성찬 소장 원화 789점
   
폴란드 그림책작가 이보나 흐미엘레프스카 소장 원화 1점
9. 포스터 컬렉션 51장
   
기타 스페셜 컬렉션 기증․ 수집 후 공개 가능하도록 목록을 만들어 제공
10. 어린이문학, 그림책 관련 논문

◆ 주요활동

: 전시, 저널, 세미나, 강좌 목록, 도록 발행 등

1. 『심포지엄』
1) 2006년 파주출판도시 어린이책잔치 심포지엄 「세계어린이도서관」
   
일 시 : 2006년 05월 09일(10:30~16:30)
   
장 소 : 아시아출판문화정보센터 대회의실
   
내 용 : 어린이도서관, 어떤 곳이며 어떻게 운영해야 하나?
   
강 사 : 즈느비에브 빠트 (프랑스 어린이도서관 <책을 통한 기쁨> 대표)

2) 2007년 파주출판도시 어린이책잔치 심포지엄
   
심포지엄 Ⅰ 「어린이에게 불어넣는 예술혼과 예술적 사고」
   
심포지엄 Ⅱ 「어린이다움을 넘어, 50-60년대 어린이 책 속의 이미지」

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

KBBY소식 목록

Total 437
KBBY소식 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
62 텍스트 2011년 세미나 사진 KBBY사무국장 01-30 6635
61 텍스트 IBBY 여러 회원국으로부터 온 신년 카드 KBBY사무국장 01-30 10520
60 텍스트 2012년 KBBY 교류회 안내 KBBY사무국장 01-20 3765
59 텍스트 북버드(Bookbird) 기사 번역문_8호_아랍 어린이 책 속에서 팔레스타인을 찾다 KBBY사무국장 12-21 3810
58 텍스트 KBBY 신임 사무국장 채용 공고 KBBY사무국장 12-07 3718
57 텍스트 북버드(Bookbird) 기사 번역문_7호_서유기: 중국의 고전이 영어권 어린이들에게 전해지는 방식 KBBY사무국장 11-14 3926
56 텍스트 2011년 KBBY 세미나 및 BIB 참관 보고회 댓글1 KBBY사무국장 11-02 4009
55 파일첨부 2011년 KBBY 독서진흥 포스터 댓글1 KBBY사무국장 09-30 5159
54 텍스트 북버드(Bookbird) 기사 번역문_6호_미국의 정보책 전환과 동향 KBBY사무국장 09-27 4176
53 파일첨부 2011 창원 세계 아동문학축전 및 전국아동문학인대회 KBBY사무국장 09-14 3870
52 텍스트 "학술 아시아 도서상 2012 (Scholastic Asian Book Award 2012)" 원고 모집 KBBY사무국장 09-14 3789
51 파일첨부 한국 그림책, BIB 그랑프리 · 황금사과상 휩쓸어 KBBY사무국장 09-03 4951
50 텍스트 북버드(Bookbird) 기사 번역문_5호_비판적으로 글 읽기와 세상 읽기 KBBY사무국장 08-31 4605
49 파일첨부 2012 IBBY 어너리스트 심사가 끝났습니다. KBBY사무국장 08-23 5008
48 텍스트 북버드(Bookbird) 기사 번역문_4호_피터 시스: 진실된 삶의 추구 KBBY사무국장 08-01 4793
게시물 검색
상단으로

하단배너

  • 길벗어린이
  • 보림출판사
  • 봄봄
  • 비룡소
  • 책읽는곰
  • 문학동네
  • 시공주니어
  • 봄볕
  • 루덴스
  • 초방책방
  • 북극곰
  • 그림책공작소
  • 사계절
  • 그림책도시
  • 대한독서문화예술협회
  • 여유당
  • 이야기꽃
  • 크레용하우스
  • 한국열린사이버대학교
  • 마포푸르매도서관
  • 샘터사
  • 휴먼인러브
  • 보리
  • 소원나무
  • 키다리
  • 웃는돌고래
  • 이야기꽃도서관
  • 서울독서교육연구회
  • 그림책사랑교사모임
  • 늘보의섬
  • 방정환연구소
  • 고래뱃속
  • 한솔수북
  • 아시안허브
  • 한국어린이교육학회
  • 킨더랜드
  • 두근두근그림책연구소
  • 키위북스
  • 노란돼지
  • 현암사
  • 북뱅크
  • 빨간콩
  • 스푼북
  • 애플트리테일즈
  • 한국그림책학교
  • 봄개울
  • 윤에디션
  • 딸기책방
  • 스토리스쿨
  • (사)한국그림책문화협회
  • 놀궁리
  • 마래아이
  • 사단법인 아름다운배움
  • 올리
  • 분홍고래
  • 노란상상
  • 주니어RHK
  • 모든요일그림책
  • 라플란타
  • 키즈스콜레
  • 문화온도 씨도씨
  • 소동출판사
  • 도서출판 핑거
  • 도서출판 책폴
  • 북스그라운드
  • 창비
  • 미래엔

KBBY 국제아동청소년도서협의회
(Korean Board on Books for Young people)

KBBY는 문화체육관광부 출판인쇄산업과 비영리민간단체로 등록되어 있습니다
[등록번호 2011-7호]

사무국 전화: 010-5815-6632 / 사무국 이메일 : kbby1995@naver.com